Best Time |
Masa Terbaik |
ช่วงเวลาที่ดีที่สุด |
: |
It's always a pleasure to visit these lands which saw the birth of the renowned painter Francisco de Goya, where enticements include skiing in its famous ski resorts and sampling the typical gastronomy of this region.
Selalu berkunjung ke negeri-negeri ini yang menyaksikan kelahiran pelukis terkenal Francisco de Goya, di mana tarikan termasuk bermain ski di pusat peranginan ski terkenal dan mencicipi gastronomi khas wilayah ini.
เป็นเรื่องน่ายินดีเสมอที่ได้มาเยือนดินแดนเหล่านี้ ได้เห็นการถือกำเนิดของจิตรกรชื่อดังอย่างฟรานซิสโก เด โกยา นอกจากนั้นยังมีสิ่งที่ดึงดูดใจอย่างการเล่นสกีในสกีรีสอร์ทที่มีชื่อเสียงและได้เลือกทำอาหารท้องถิ่นที่หลากหลายของภูมิภาคนี้
Best Time |
Masa Terbaik |
ช่วงเวลาที่ดีที่สุด |
: |
The spectacular scenery of the Benasque valley makes it the ideal place for many sports, both during summer and winter.
Pemandangan lembah Benasque yang menakjubkan menjadikannya tempat yang sesuai untuk banyak sukan, baik pada musim panas dan musim sejuk.
ทัศนียภาพอันงดงามของหุบเขาเบนาสเก้ ทำให้เป็นสถานที่เหมาะสำหรับการเล่นกีฬาหลายประเภท ทั้งในช่วงฤดูร้อนและฤดูหนาว
Best Time |
Masa Terbaik |
ช่วงเวลาที่ดีที่สุด |
: |
Witness the steep, green silhouette of the Pyrenees and see how it undulates and softens as you approach La Ribera Breathe in the aroma of tradition on the St James' Way route, from the legendary Roncesvalles to the town of Viana.
Saksikan siluet Pyrenees yang hijau dan curam dan lihat bagaimana ia bergelombang dan melembutkan ketika anda menghampiri La Ribera Breathe dalam aroma tradisi di jalan St James 'Way, dari Roncesvalles yang legendaris hingga ke kota Viana.
พบกับฉากเขาสีเขียวสลับซับซ้อนที่สูงชันของเทือกเขาพิเรนีส ราวกับว่าเทือกเขาเหล่านั้นกระเพื่อมเป็นลูกคลื่นเมื่อคุณเข้าใกล้ลา ริเบรา ดื่มด่ำกับกลิ่นอายของประเพณีพื้นบ้านบนเส้นทางนักบุญยากอบจากรอนเซสวาเลสในตำนานไปจนถึงเมืองเวียนา
Best Time |
Masa Terbaik |
ช่วงเวลาที่ดีที่สุด |
: |
Santa Cruz de Tenerife is a beautiful port situated in Tenerife, the largest of the western islands in the Canary archipelago. Around its important port are wide avenues, squares and exotic landscaped areas, not forgetting some beautiful examples of modernist architecture.
Santa Cruz de Tenerife adalah sebuah pelabuhan yang indah yang terletak di Tenerife, pulau terbesar di kepulauan Canary. Di sekitar pelabuhannya yang penting terdapat jalan luas, dataran dan kawasan berlandskap eksotik, tidak melupakan beberapa contoh seni bina moden yang indah.
ซานตาครูซ เด เตเนริเฟเป็นท่าเรือสวยงามตั้งอยู่ในแคว้นเตเนรีเฟ ซึ่งเป็นเกาะที่ใหญ่ที่สุดทางตะวันตกของหมู่เกาะคะแนรี รอบหมู่เกาะมีท่าเรือสำคัญ มีถนนกว้างขวาง จัตุรัส และพื้นที่ภูมิทัศน์ที่แปลกใหม่ และอย่าลืมความสวยงามของสถาปัตยกรรมสมัยใหม่
Best Time |
Masa Terbaik |
ช่วงเวลาที่ดีที่สุด |
: |
This region boast over 3,000 hours of sunshine a year, and its coastline is bathed by the warm waters of two seas. In fact, its coast is known as the Costa Cálida (the balmy coast), and is home to endless beaches and small coves which offer multiple options for leisure, sports and well-being.
Wilayah ini memiliki lebih dari 3.000 jam cahaya matahari setahun, dan pesisirnya dimandikan oleh perairan hangat di dua laut. Sebenarnya, pantainya dikenal sebagai Costa Cálida (pantai yang nyaman), dan merupakan rumah bagi pantai dan teluk kecil yang tidak berkesudahan yang menawarkan pelbagai pilihan untuk bersantai, bersukan dan kesejahteraan.
ในภูมิภาคนี้มีแสงแดดส่องถึงกว่า 3,000 ชั่วโมงต่อปี และแนวชายฝั่งถูกชะล้างด้วยกระแสน้ำอุ่นจากทะเล 2 แห่ง ชายฝั่งของที่นี่รู้จักกันในนามคอสตา คาลิดา (ชายฝั่งที่ปลอดโปร่ง) และเป็นที่ตั้งของชายหาดที่ไม่มีที่สิ้นสุดและอ่าวเล็กๆ ซึ่งมีตัวเลือกมากมายสำหรับการพักผ่อน กีฬา และความสุข
Best Time |
Masa Terbaik |
ช่วงเวลาที่ดีที่สุด |
: |
This town in the Málaga region sits on either side of the Tajo del Ronda, a narrow gorge more than 150 metres deep. Its old town has been declared Property of Cultural Interest. Celts, Phoenicians, Romans and Arabs all inhabited these lands, which were reconquered by the Catholic Monarchs.
Bandar ini di wilayah Málaga terletak di kedua-dua sisi Tajo del Ronda, sebuah jurang sempit lebih dari 150 meter. Bandar lamanya telah diisytiharkan sebagai Harta Kepentingan Budaya. Selts, Phoenician, Rom dan Arab semuanya mendiami tanah-tanah ini, yang ditakluki oleh Raja Katolik.
เมืองในภูมิภาคมาลากาแห่งนี้ตั้งอยู่นาบข้างของทาโจ เดล รอนดาซึ่งเป็นช่องเขาแคบที่มีความลึกกว่า 150 เมตร ย่านเมืองเก่าได้รับการประกาศให้เป็นทรัพย์สินทางวัฒนธรรม ชาวเซลท์ ชาวฟินีเชียน ชาวโรมัน และชาวอาหรับต่างก็อาศัยอยู่ในดินแดนเหล่านี้ ซึ่งถูกกษัตริย์คาธอลิกยึดครองอีกครั้ง
Best Time |
Masa Terbaik |
ช่วงเวลาที่ดีที่สุด |
: |
The village, which was the capital of the old Kingdom of Sobrarbe, and was later incorporated into the Kingdom of Aragon in the 11th century, constitutes a magnificent example of medieval urban development.
Desa itu, yang merupakan ibu kota Kerajaan Sobrarbe yang lama, dan kemudian dimasukkan ke dalam Kerajaan Aragon pada abad ke-11, merupakan contoh pembangunan kota abad pertengahan yang luar biasa.
หมู่บ้านที่เป็นเมืองหลวงของอาณาจักรโซบราร์เบเก่า และต่อมาได้รวมเข้ากับอาณาจักรอารากอนในศตวรรษที่ 11 ถือเป็นตัวอย่างอันงดงามของการพัฒนาเมืองในยุคกลาง
Best Time |
Masa Terbaik |
ช่วงเวลาที่ดีที่สุด |
: |
The former capital of a Moorish kingdom (Taifa), the small town of Albarracín has preserved all its Islamic and mediaeval flavour. Its old quarter has the Property of Cultural Interest designation.
Bekas ibu kota kerajaan Moor (Taifa), kota kecil Albarracín telah mengekalkan semua citarasa Islam dan abad pertengahannya. Kawasan lama mempunyai sebutan Hak Menarik Budaya.
อดีตเมืองหลวงของอาณาจักรมัวร์ (ไทฟา) เมืองเล็ก ๆ แห่งอัลบาร์ราซินได้รักษาความเป็นอิสลามและยุคกลางไว้ทั้งหมด เป็น 1 ใน 4 ที่มีทรัพย์สินทางวัฒนธรรมที่น่าสนใจ
Best Time |
Masa Terbaik |
ช่วงเวลาที่ดีที่สุด |
: |
“The city of the Guggenheim” is an alternative name for this Basque Country destination as, since this original museum was built in 1997, Bilbao has been transformed forever. In fact, now it stands out for its ground-breaking structures created by prestigious architects, and which make it an international reference for modern design.
"Kota Guggenheim" adalah nama alternatif untuk tujuan Negara Basque ini kerana, sejak muzium asli ini dibangun pada tahun 1997, Bilbao telah berubah menjadi selamanya. Sebenarnya, sekarang ini menonjol untuk strukturnya yang canggih yang dibuat oleh arkitek berprestij, dan menjadikannya sebagai rujukan antarabangsa untuk reka bentuk moden.
เมืองกุกเกนไฮม์ เป็นอีกหนึ่งทางเลือกสำหรับจุดหมายปลายทางของแคว้นบาสก์แห่งนี้ เนื่องจากพิพิธภัณฑ์ดั้งเดิมถูกสร้างขึ้นในปี 1997 เมืองบิลบาโอได้เปลี่ยนแปลงไปตลอดกาล จริงๆแล้ว ในปัจจุบันนี้มีความโดดเด่นในสิ่งก่อสร้างอันล้ำสมัยที่สร้างขึ้นโดยสถาปนิกที่มีชื่อเสียง จึงกลายเป็นข้อมูลอ้างอิงระดับสากลสำหรับการออกแบบสมัยใหม่
Aragon
Benasque
Navarra
Santa Cruz De Tenerife
Murcia
Ronda
Ainsa
Albarracin
Bilbao